Название: Сокровища острова Затерянных Душ
Автор: Кариэлла де Родригес.
Бета: Briza.
Жанр: романтика, приключения, кроссовер.
Размер: миди.
Рейтинг: PG-15
Пейринг: Кариэлла/Шеваль, Кариэлла/Джонатан Санрайз, Джек/Морган, Морган/Уильям Шоу.
Статус: не закончен
Дисклеймер: на персонажей "ПКМ" и "Острова Головорезов" не претендую. имеются свои персонажи.
Саммари: одна карта, три капитана, одно сокровище... Опасность, любовь, измена, интриги, потерянная магия... Что ждет Морган, Джека и Кариэллу в поисках затерянных сокровищ острова Затерянных Душ?..
Тема для комментариев: https://theblackpearl.bbok.ru/viewtopic.php?id=928
Глава 1.
В таверну «У Морского дьявола» вошло трое людей: двое мужчин и женщина, которую эти мужчины держали под руки. Вид у неё был не ахти: она выглядела слабой. Пара завсегдатаев, одним из которых был юный капитан бригантины «Сесилия» Дэниэл Райдер, с любопытством смотрела на эту троицу.
Один из вошедших был никто иной, как капитан Джек Воробей собственной персоной. Другим мужчиной был Джонатан Санрайз, капитан брига «Солнечная Ямайка». Ну а женщиной, которую держали под руки Джек и Джонатан, была сводной сестрой первого и возлюбленной второго, капитаном шхуны «Мариэль» Кариэллой де Родригес. Испанка что-то неслышно сказала мужчинам, и те согласно закивали головой. Джек, оставив сестру на попечение её возлюбленного, подошёл к держателю таверны и договорился с ним о двухместном номере для Джонатана и Кариэллы. Заплатив держателю таверны сразу за несколько дней и ночей, пират кивнул парочке, и та спокойным шагом двинулась наверх. Проводив пару до того момента, пока они не скроются за дверью, капитан «Чёрной Жемчужины» спустился обратно в зал и, сев за стол, заказал кружечку рома. К капитану подсел капитан «Сесилии».
- Ну и что случилось у вас, капитан Воробей? – любопытно спросил Дэниэл. После того, как капитан одержал победу над Дейви Джонсом и лордом Катлером Беккетом, он стал легендой Вест-Индских вод и пиратского мира вообще. Ведь Джек являлся и пиратским бароном Вест-Индских вод.
- С чего вы взяли, что у меня что-то случилось? – удивленно поднял брови и посмотрел на собеседника Джек. – У меня-то всё как раз отлично…
- Да-а-а-а? А что же за существо женского пола шло вместе с вами и с ещё одним джентельменом? Ведь видок то у неё был, мягко говоря, не ахти…
- Эх, приятель, если б ты знал, что произошло с ней… То ты бы так о ней не отзывался, - ответил Джек, с каким-то упреком в глазах смотря на собеседника.
- И кто же она такая, чтоб её не трогали? – усмехнулся Дэниэл.
- Вообще-то, эта женщина является мне сводной сестрой. И я бы попросил не оскорблять её в моём присутствии, - пират сердито сверкнул очами на Дэниэла. Тот сразу сник.
- Но что произошло с вашей сестрой? – после нескольких минут молчания спросил капитан «Сесилии».
- Ох, приятель… Оглядываясь на то, что произошло не только с ней но и со мной и с тем человеком, что увел её в комнату… - Воробей печально смотрел в пространство. - Врагу не пожелаешь такого испытания судьбою. Ведь я сам допустил несколько ошибок, которые чуть не привели к её смерти… И была одна ошибка, которую теперь я вспоминаю, как кошмарный сон… - пират вспомнил события, произошедшие с ними и с ещё одним капитаном на острове Затерянных Душ. – Это ужас… Но я расскажу тебе мой юный друг то, что произошло с три с половиной месяца назад… То, что теперь никогда не забудется ни мне, ни Кариэлле, ни Джонатану, ни Морган…
- А… капитан… кто такая Морган? – с любопытством спросил Дэниэл.
- Я всё расскажу… как вас, юноша?
- Дэниэл Райдер, капитан бригантины «Сесилия», - представился Дэниэл.
- … мистер Райдер, всему своё время. Я всё расскажу по порядку, - ответил капитан Воробей, жестом прося подлить себе и Дэниэлу ещё рома. – Ну, слушайте… - и капитан «Сесилии» обратился в слух.
***
Это произошло сразу же после того, как я вновь стал полноценным капитаном «Чёрной Жемчужины». Признаться, я сильно скучал по своей старушке и, когда она вновь оказалась покачивающейся на волнах Вест-Индских вод, моё сердце забилось в каком-то непонятном ритме. Но я всё же успокоил бушующие эмоции и, добравшись на шлюпке до моей красотки, взошел на борт своего корабля, и мы с моей старой командой направились на Тортугу, чтобы пополнить запасы рома, еды,а так же пресной воды.
Сойдя на пристань, я направился в таверну. Я надеялся нормально посидеть в компании двух-трёх бутылочек рома, но…
Когда я выпил бутылочку рома, я услышал знакомый мне голос. Сперва мне показалось, что у меня слуховые галлюцинации, или же я просто перепил. Но, повернув голову в ту сторону, откуда я услышал голос, я понял, что галлюцинаций и перепития просто не может быть, так как за соседним столом сидела моя же сводная сестра, которую я не видел больше пятнадцати лет. Решив для себя подойти к ней, когда её стрпом уйдёт, я остался сидеть и ждать. По интонации голоса я понял, что у моей сестры случилось несчастье. И вот, когда старпом соизволил удалиться, я подсел к ней и спросил:
- Мисс, я слышал, у вас возникли проблемы?
- Вам–то это зачем знать? – ответила она вопросом на вопрос. – Вы мне никто… - когда она взглянула на меня, я заметил слезу, катящуюся по её щеке.
- Возможно, - кивнул в ответ я. – Но я мог бы помочь вам… У вас же затонул корабль, как я понял из вашей беседы со старпомом? – я хитро посмотрел на неё.
- Откуда вы знаете, что тот человек, с которым я только что разговаривала, - старпом? – удивленно посмотрела она на меня.
- Это элементарно: старпом и капитан обычно решают проблемы с кораблём отдельно от остальной команды… Да и потом: уж поверьте человеку, пятнадцать лет являющимся капитаном одного и того же корабля, что старпом и капитан обычно находятся в хороших отношениях… - улыбнулся я ничего не подозревающей сестре.
- Оу, ясно… Да, то, что мой шлюп затонул неделю назад, это правда… Выжили только я да мистер Прайд… Сейчас занимаемся поиском подходящего корабля, но пока что безрезультатно… - она опустила взгляд в стол.
- Просто вы не там ищете. Я знаю одного человека, у которого имеется хороший корабль. Он то уже стал стар для пиратствования и хочет продать свою старушку кому-нибудь… - улыбнулся я ей.
- Спасибо вам, мистер, что пытаетесь помочь мне… Но я уж как-нибудь сама справлюсь с этой проблемой.
Я покачал головой. Упрямство у Бофоров в крови, и с этим ничего не поделаешь… Но оставлять сестру, чтобы та потратила на поиски корабля огромное количество времени. Поэтому я решил, что надо честно представиться этой мисс…
- Прошу прощения, не представился: капитан Джек Воробей, капитан корабля «Чёрная Жемчужина»… - представился я, хитро улыбаясь сестре.
- Вы что-то не договариваете, мистер Воробей…
- Это верно. Вообще, я ваш сводный брат, мисс де Родригес… Просто вы плохо меня помните. Когда я ушёл из дома, мне было-то лет пятнадцать, а тебе было всего лишь лет десять … Честно говоря, я и не надеялся, что встречу тебя вот так вот, в таверне…
Я увидел в её глазах сначала сомнение, потом страх, волнение и искреннюю радость. Впрочем, я понимал её искренние чувства: родителей я толком-то и не знал. Лишь на очередном Совете Братства я встретил своего отца, достопочтенного Хранителя Кодекса Эдварда Тига. Честно говоря, я не горел желанием вновь встретиться с ним: у него была своя жизнь, у меня – своя.
- Ясно, Джек… А насчёт того, что ты знаешь нужного человека, ты не врешь? – спросила у меня сестра.
- Кэрри, да за кого ты меня принимаешь? Да чтоб я, да врал своей сестре… Ты меня плохо знаешь… - обиженно ответил я. Я действительно знал человека, который продавал свою шхуну за бесценок.
- Ну извини. Я просто перенервничала – для меня потеря корабля очень тяжела…
- Ничего, Кэрри, я понимаю… Потеря корабля для его капитана очень тяжела, как ни крути… - я понимающе смотрел на сестру. Я помнил, как «Чёрная Жемчужина», будучи ещё «Распутницей», пошла на дно. Для меня, тогда ещё примерного капитана Джеймса Фредерика Лайонелла Александра Бофора, это было неприятно. Я помнил, как обвисли её белоснежные паруса, как накренились её мачты и как она ушла на дно… Но я знал, что она ушла на дно незапятнанной и неопозоренной…
- Джек, ты вообще здесь? – выудил из воспоминаний голос моей сестры.
- А? Что? Извини, Кэрри, я просто вспомнил кое-что… Кое-что, что никогда не сотрется из моей памяти… - ответил я, рассеянно смотря на сестру.
- Понимаю… Иногда в память что-нибудь врежется – и черт ты это забудешь… - понимающе кивнула она.
- Тогда давай я познакомлю тебя с этим человеком завтра, - ответил я, глядя на улицу. Начало темнеть, и Тортуга потихоньку начала оживать. – Ты иди и отдохни – всё-таки, у нас завтра с тобой трудный день… А у меня ещё осталась парочка недоделанных дел…
- Хорошо, Джек… Действительно, последняя неделя для меня была слишком трудной… - согласно кивнула Кэрри. Она поднялась из-за стола и пошла наверх. Проводив её взглядом, я поднялся и вышел из таверны – всё-таки, нужно было договориться о поставке продовольствия на борт моей красавицы «Чёрной Жемчужины».
Отредактировано Ксения Ласточка (2011-10-03 19:36:00)