Долго думала, куда положить сие творение. Вроде ни в одну тему для фанфиков не подходит, поскольку автор пытался развить сюжет с того момента, как закончились пираты 2. Вообщем, если что, не обессудьте. Выкладываю сюда. Предупреждаю, фанфик не мой. Перевод с английского. Перевела первую главу (фанфик большой, и еще в стадии написания), если не вызовет интереса, поищу что-нибудь другое.
Мертвецы не выдадут тайны
Автор: TheDelightfulBrit
Перевод: Пропавшая безвести, то есть мой. Сразу хочу сказать, что изменила некоторые слова, а именно: как-то не понравилось словосочетание «контрабандный спирт». Я заменила его ромом . Слог автора постаралась сохранить как можно ближе.
Глава 1.
Элизабет сидела на стуле, разинув рот, как вдруг по шатким ступеням, с яблоком в руке, спустился капитан Барбосса, пытавшийся убить ее, Уилла и Джека. Барбосса, разграбивший Порт-Роял, взорвавший корабль и имевший возможность взять и уехать с ней, если бы только захотел. Подлец вгрызся в ярко-зеленое яблоко и улыбнулся всем присутствующим.
- Мисс Суон! Как приятно вас видеть, - он слащаво улыбнулся, обнажая гнилые зубы в дьявольской улыбке. – Мистер Тернер, все такой же сильный мальчик. Еще не поимели эту девчушку, а?
- Ты, гнусный уб.. – зарычал Уилл, потянувшись к поясу за мечом, но Барбосса даже не взглянул на него в этот раз. Его взгляд упал на Пинтела и Рагетти, которые потихоньку крались к выходу.
- Вы посмотрите-ка, эти отбросы сбежать пытаются! – бранился он. – Дворняги паршивые! Какого дьявола вы вообще здесь делаете?
- Мы.. мы были… видите ли, Кэп, после вашей смерти и всего остального, сэр, нас взяли в плен, мы бежали и там был Джек, мы вернем Джека... – заикался Пинтел.
- Так вы примкнули к команде Джека Воробья? – сузил глаза Барбосса, кладя ладонь на эфес потускневшего меча. Пинтел и Рагетти отступили и повалились на пол от переполнявшего их испуга. – Неверные увальни!
- Барбосса, тебе нельзя так сильно напрягаться, - упрекнула его Тиа Далма материнским тоном. Она взяла его за руку, отвела к столу и усадила всего в нескольких шагах от Элизабет, наблюдавшей за развертыванием этой странной сцены. – Твои кости уже совсем не те, что были раньше. Может Тиа предложить тебе выпить, а?
- Самый лучший бурбон, какой есть у тебя, прелесть, - промурлыкал он, нежно поглаживая ее руку. Тиа Далма рассмеялась, повернула голову, выставив синие зубы, и отправилась на поиски алкоголя.
- Ты же должен быть мертв! – вскричал Гиббс, выходя вперед из-за плеча Уилла.
- Да, скорее всего должен, - посмеивался Барбосса, спокойно жуя яблоко. – Но спасибо, что моя дорогая Далма здесь. - Далма снова хихикнула и поставила бутыль с ромом на стол. – Я снова дышу.
- Он поможет тебе в поисках капитана Воробья, - прошептала Тиа Далма, пристально глядя на поднятый меч Уилла. – Убери оружие. Ти Далма сохранит тебя.
- Ты воскресила поднявшего бунт первого помощника Джека, чтобы помочь нам спасти его? – хмурясь спросил Уилл.
- Я не воскрешала Барбоссу из мертвых просто чтобы помочь тебе. – Усмехнулась Тиа Далма. – Если уж говорить начистоту, он самый интересный мужчина, который был проклят в течение 10 лет.
- Мертвецы не выдадут тайны, - громко закричал попугай мистера Коттона, нервно заерзав на плече последнего.
- Итак, как же он поможет нам? – спросил Уилл.
- Я знаю парочку вещей о Кракене, юноша. – произнес Барбосса, опустошая в несколько глотков бутыль с алкоголем. – Да, я в курсе вашей ситуации, не удивляйся. Я знаю все, от командора, скрывшегося с сердцем Дэйви Джонса до Воробья, которого проглотил Кракен… наиболее интересные повороты событий, так-то. Джек с готовностью отдался той твари. С чего бы это ваш капитан стал вдруг таким мягким?
Пока Барбосса говорил, его взгляд переместился на Элизабет, уголки его рта растянулись в дьявольской улыбке. Она склонила голову, жар окутал ее лицо. Как это произошло, Джек точно не пошел бы с готовностью к Кракену. Элизабет застала его на палубе Черной Жемчужины и поцеловала. Не просто поцеловала, фыркнул ее внутренний голос; она практически соблазнила его. Он сдался под ее наступлением, подчиняясь каждому поцелую и Элизабет приковала его к мачте. Он не проявил ярости в отношении ее обмана, и оставался спокоен. «Пиратка», - назвал он ее, и она не могла не осознать, что стала такой же безнравственной, как и он.
- Джек спас нам всем жизнь, - несколько отрывисто произнес Уилл. Элизабет подняла глаза и увидела как напряжены мышцы вокруг его рта, как если бы его челюсти были стиснуты, когда он говорил.
- И поэтому ты собираешься отдать ему должок, вытащив его мягкое и безжизненное тело из глотки Кракена, - усмехнулся Барбосса.
- Мы не можем вернуть его тело, - угрюмо сказал Гиббс. – Кракен обитает на дне морском. И, кроме того, остался ли Джек в этом чудище?
- А вы знаете, мистер Гиббс, - мягко произнес Барбосса, лениво потягивая ром, - что труп не гниет в утробе Кракена? Да, это займет годы, возможно, десятилетия, чтобы исчезло мясо и кости. На самом деле сердце продолжает биться еще месяцы, прежде чем остановится навсегда.
- Как это возможно? – Элизабет вздрогнула, ее собственное сердце застучало по ребрам. – Человеку нужна еда, вода, воздух – как он может продолжать жить?
- Тот человек не живет, мисс Суонн, это точно. - Разъяснял пират. – Видите ли, Кракен питается страхом и страданиями смертных. Он может поддерживать биение сердца человека, если продолжать испытывать страх и сильнейшую боль. Если человек не боится Кракена, его сердце долго не протянет. Кракен предпочитает трУсов.
- Ну что ж, тогда у Джека есть время, так? – произнес Гиббс в попытке разрядить напряженную атмосферу, но у Элизабет сердце ушло в пятки. Она вспомнила спокойное поведение Джека Воробья, принявшего свою судьбу, как он пристально смотрел на нее из-под полу-прикрытых век и знал, что его ждет и не испытывал страха смерти.
- Во сколько нам обойдутся твои услуги, Барбосса? – сухо съязвил Уилл. – Дай подумать… Черная Жемчужина?
- Парень, я же сказал тебе, я в курсе ваших проблем! – зарычал Барбосса. – Останься Жемчужина на плаву, это было бы весьма соблазнительно для такого добряка как я. Но, поскольку подъем ее несколько затруднителен в данный момент, удовлетворите свои сомнения вот этим: я в долгу перед Тиа Далмой за то, что она вернула меня. Да, я должен ей. Вы заплатите ей, не я. Чем больше сделаю для вас я, тем больше вы сделаете для Тиа Далмы. По рукам?
Уилл медлил, пристально глядя на пирата. Элизабет заметила, что его плечи напряжены, тело натянуто, и он ведет себя хладнокровнее обычного. Ради всего святого, они должны попытаться вернуть Джека! Почему он не хочет принять такое предложение?
Почему ты так не терпелива? – насмехался внутренний голос Элизабет. – В конце концов, ты причина тому, что Джек Воробей мертв. Ты та, которая защелкнула оковы вокруг его запястья. Ты та, которая заставила остаток команды покинуть Джека на палубе Жемчужины. Ты та, которая наблюдала как тонет корабль и не так уж и мучалась чувством вины. До этого момента, конечно.
- Вы все должны дать согласие, чтобы вернуть капитана Джека. – предупреждал Барбосса. – Не должно быть непостоянства. Вы все готовы отправиться за Джеком Воробьем?
Рагетти и Пинтел яростно закивали, полные страстного желания угодить их старому капитану. Мистер Коттон кивнул с пронзительным «пиратская жизнь по мне!» его пернатого спутника. Гиббс и карлик поддакнули и, после паузы, Уилл дал добро. Наконец, Барбосса повернулся и уставился на Элизабет, и что-то недоброе сверкнуло в его взгляде.
- Но ваше согласие, мисс Суонн, драгоценнее всего. – ухмыльнулся он.
- Это еще почему? – спросила Элизабет, у нее начиналась паника.
- Потому, милашка, - оскалился Барбосса, указывая на нее бутылкой рома, - что у тебя компас, который приведет нас к Кракену...
to be continued (if you wish)
P.S. В фике явное несоответствие к фильму. В последней сцене с Кракеном хорошо видно, что компас находится у Джека. Конечно, возможно, что автор просто упустил это из вида...