[реклама вместо картинки]

"Черная Жемчужина"

Объявление

Дорогие члены экипажа форума «Черная жемчужина»!
Убедительно просим вас обратить внимание на следующие темы: Мы живы! и Предложения и пожелания в новом плаваньи.


Прежде, чем подняться на борт моего корабля, подумайте: готовы ли вы чтить Кодекс? Готовы ли вы быть братом (сестрой) и другом каждому члену команды? Готовы ли вы встать плечом к плечу рядом со своим капитаном перед лицом опасности? И нужен ли вам этот горизонт? Если да - добро пожаловать на борт! (капитан Джек Воробей)

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » "Черная Жемчужина" » Юмор » Создание нового шедевра


Создание нового шедевра

Сообщений 31 страница 60 из 82

31

-Мне надо найти этих крепких пиратов, - добровольно сказал Уилл, - они похитили простую мисс Суонн.
-О, так ты нашел себе качественную девушку! – обрадовался Джек.
-Эта дверь говорливая и у нее огненные штыри. Если использовать здоровый рычаг, то она сойет с петель, - стал объяснять Уилл.
-Как тебя зовут? – вдруг спросил ставший подпрыгивающим Джек.
-Уилл.
-поющее имя, - оценил Джек.
В общем, Уилл освободил Джека, а тот снял с гвоздя свою прикинувшуюся шлангом шляпу, добровольный пистолет с одной пулей и высокоморальную шпагу.
Джек увидел на рейде два военных корабля: «Перехватчик» и «Лакированый».
-Мы угоним корабль? – спросил  красный, как свекла Уилл.
-Мы реквизируем корабль. Чисто вымытый термин, - поправил Джек.
У него появился совершенно виляющий хвостом план. Они под перевернутой лодкой решили пройти по дну.
-Ты либо пушистый, либо заманчивый, - восхитился Уилл.
-Это две стороны одной сущности, - ответил Джек с сильно пахнущим выражением на лице. А Уилл, с завитушками, как всегда, наступил ногой на клетку.

0

32

О, так ты нашел себе качественную девушку!

Куда уж качественнее... интересно, а кто качество засвидетельствовал?

Эта дверь говорливая

Ещё и двери там разговаривают?

ставший подпрыгивающим Джек

Это всё от нетерпения.

прикинувшуюся шлангом шляпу, добровольный пистолет с одной пулей и высокоморальную шпагу.

Ка-а-акой арсенальчик!

спросил  красный, как свекла Уилл.

Стыдно, да? ЗА своё поведение.

Ты либо пушистый, либо заманчивый

Нет слов! Могу только поаплодировать...

с сильно пахнущим выражением на лице

Хи-хи-хи!

А Уилл, с завитушками, как всегда

Всё... вы меня убили.. то есть я больше не могу, мне же ещё день прожить надо-о-о! А я уже никакая от смеха!

0

33

А это, по-моему, получилось особенно удачно:
________
Забравшись на "Одноногий" Джек и Уилл нашли команду и объявили, что захватили это судно. Команда женского пола
заржала, а недобитый лейтенант Джиллет сказал, что вдвоем с сопливым кораблем не управиться.
Тогда Джек наставил на Джиллета следующий пистолет и предложил развратной команде покинуть корабль.
Стоявший на причале коммодор увидел в трубу в очках, что Уилл и Джек бесконечно реквизировали его корабль. На
"Перехватчике" он отправился на поимку слэшерского  пирата и синего юноши.
Вся команда "Перехватчика" поддельно перешла на "Революционный", чтобы поймать захватчиков. Но те переправились на
канатах на борт принадлежащего коммодору "Перехватчика" и угнали корабль. Коммодор в итоге остался как в исполнении
Джонни Деппа
.
На борту "Перехватчика" Уилл тем временем рассказывал Джеку историю своей приблизительной жизни - как ребенком он
нанялся юнгой на ранний корабль и решил найти отца.
- Ты стал пятиметровым, когда я назвал свое имя! - сказал он Джеку, - Ты знал моего отца!
- Знал, - не стал отпираться Джек, - Он был ручным.
- Нет! Он был кривым! - раскричался Уилл, выхватив изысканную шпагу.

0

34

Jack Sparrow

А это, по-моему, получилось особенно удачно

ППКС!  :lol:  :lol:

0

35

Джек, с выражением в клеточку, ответил:
-Он был пиратом и заботливым малым. А еще он был отплясывающим в присядку другом.
Но Уилл, зубастый от возмущения, наставил на Джека продвинутый клинок.
-Убери железку, напросишься на поражение, - хихикающе сказал Джек и крутнул штурвал. От этого зубоврачебный гик развернуло и он повис на нем, как коммодорский.
А Джек стал говорить Уиллу про то, чего он может, а чего не может.
В итоге Уилл понял, что Джек тупой, а сам он леденцовый и согласился плыть на Тортугу.
А между тем, Элизабет на «Перевязаный веревочкой Жемчужине» выдали запретное платье, ведь она была в одной запротоколированной рубашке. А потом Барбосса пригласил ее на ужил. Лиза была очень с поздравлениями, а на стол подали крепкого поросенка с натянутым черносливом, длинноногую индейку, заботливую рыбу и вино в запое. Барбосса притянул ей яблоко.
-Выдвижное? – предположила Элизабет.

0

36

Барбосса застенчиво рассмеялся, а потом достал соседний медальон.
- Вы знаете, что это такое? - спросил он.
- Это подводный медальон, - ответила экзотическая Лиза.
После этого Барбосса рассказал начинающую  историю героического золота Кортеса и юного острова, где оно хранилось. Но не вяжущая лыка Элизабет не поверила ему. А когда Борбосса сказал, что да того, чтобы снять специальное проклятие нужна ее кровь, шоколадная девушка схватила мускулистый нож и пырнула симпатичноного пирата.  Но тот остался личным.
Элизабет выскочила на отнятую у Уилла палубу, и увидела команду Жемчужины. Но все пираты на корабле были послушные. Варено завизжав, Элизабет начала бегать по палубе, пока не забилась в какой-то непонятный угол.
Тем временем Джек и Уилл прибыли на Тортугу - самый вооруженный до зубов остров в Карибском море. Джек, приходящийся ему сыном, шел по его улицам, а Уилл был весь как последний.

0

37

Джек тут чувствовал себя любимым и рассказывал Уиллу, какая тут заправская жизнь. Тут он увидел девушку с бубенчиком и бросился к ней с криком:
-Скарлетт!
Но та оказалась вовсе не надутой и ударила Джека по лицу.
Потом они встретили другую, такую же соленую девушку, которая тоже полезла драться.
Уилл смотрел на все это пошлыми глазами.
Своего сильно пахнущего друга Гиббса Джек нашел в состоянии с перьями, спящего на проворных свиньях. Не долго думая, Джек взял ведро не очень комсомольской воды и облил боцмана, разбудив его.
Потом Джек привел его в женскую таверну, где взял две кружки рома. Ту, что трудоспособная, он отдал Гиббсу, а пьяную взял себе. Потом он изложил Гиббсу свой  мудрый не по годам план возвращения «Стопроцентной жемчужины».
-На сей раз у меня есть козырь, - сказал Джек, показывая дорогими глазами на нудного Уилла. А тот стоял ни великолепный, ни злонамеренный от страха и прозрачно озирался по сторонам.

0

38

Команда женского пола заржала

Не знала, что такие кроме "Возлюбленной Матушки" были. ДА ещё и в Порт-Ройале! Их наверное тщательно скрывали?

недобитый лейтенант Джиллет

Хи-хи-хи! Прелесть какая!

что вдвоем с сопливым кораблем

В смысле

предложил развратной команде покинуть корабль

И заняться более полезным делом...

Джек бесконечно реквизировали его корабль

У Джека вообще любимое занятие реквизироватьвсе подряд корабли. НУ а большей его любовью пользуются, разумеется, корабли Норрингтона.

слэшерского  пирата и синего юноши.

Ой! Не ожидала! Они друг друга нашли! А Лизи для компании спасали? Из расчёта, что третий не лишний, а запасной?

Коммодор в итоге остался как в исполнении Джонни Деппа.

Предлагаю сделать это крылатой фразой!

Ты стал пятиметровым, когда я назвал свое имя!

Неплохие размеры...

- Он был ручным.
- Нет! Он был кривым!

Ха-а-а, по-моему, отцу Уилла не понравилось бы ни то, ни другое.

А еще он был отплясывающим в присядку другом.

!!!!!!!!!!!!!

зубоврачебный гик

Да уж, если по зубам прилетит - ни один стоматолог не поможет!

Джек тупой, а сам он леденцовый

А-а-а, здорово!

вино в запое.

Это по-особенному оригинально.

-Выдвижное?

Ха! Обязательно!

не вяжущая лыка Элизабет

И когда успела?

симпатичноного пирата

НУ это уже слишком! В каком месте он симпатичный-то?

Джек, приходящийся ему сыном

Кому? Секреты происхождения начинают по-тихоньку раскрываться, верно?

Но та оказалась вовсе не надутой

Натуральной она оказалась...

ни великолепный, ни злонамеренный

Тоже интересно...

0

39

Ой! Не ожидала! Они друг друга нашли! А Лизи для компании спасали? Из расчёта, что третий не лишний, а запасной?

После такого мне остается только самому повеситься на фок-марса-рее)))))  :lol:

0

40

Гиббс сначала не понял, какой козырь с ручкой имеет ввиду Джек.
- Это электронная затея, сказал он, - Барбосса не любит заунывных!
- Значит, то, что я праздничный очень кстати! - прищурился украшенный Джек.
Узнав, что Вилли с колбасой - сын самого смешного Билла, Гиббс резко изменил свое мнение. Он сказал, что соберет команду таких же черных как Джек.
Команда и правда подобралась говорящая. Один был жалобный, дугой умный, а третий и вовсе нервный. А последней в ряду стояла Анна-Мария, беременная пиратка. Она сразу отвесила Джеку пощечину ногами вверх.
- Ты украл бритый наголо бриг! - крикнула она.
- Я просто взял его без спроса! - ответил машущий крыльями Джек, - Но я собирался вернуть... А ты... ты получишь ушастый.
- Какой? - спросила пиратка.
- Бессмысленный! - нежно ответил Джек.

0

41

После такого мне остается только самому повеситься на фок-марса-рее)))))

А вот этого не надо, иначе Норрингтон будет рад до... в смысле, очень обрадуется, что ты сам сделал то, на что он очень надеялся.

козырь с ручкой имеет

Обычно говорят... хм... по-другому...

Барбосса не любит заунывных!

А как он тогда в зеркало смотрится? Себя тоже не любит?

Значит, то, что я праздничный очень кстати!

Это всегда кстати!

что Вилли с колбасой

Запасливый мальчик...

таких же черных как Джек.

Н-да-а-а-а???

Анна-Мария, беременная пиратка.

У-у-у... мои аплодисменты! Эта фраза особенно гениальна! Хи-хи, Анна-Мария это хорошо скрывала.

пощечину ногами вверх

Ещё и акробатка?

ответил машущий крыльями Джек

Дже-е-е-ек, вот видишь, ты прямо ангел небесный!

0

42

Но Гиббс сказал: «гигантская баба на корабле – к беде». Джек заспанно посмотрел на прилежный банан, который держал в руке.
-Не возьмем ее, будет оскорбительно , - вздохнул он.
Они отплыли из платного порта Тортуги горбатым утром. Но вскоре небо стало хорошим и разразилась самая на колесиках буря. Сверхпрочные волны перехлестывали через борт «Ароматного» но Джек стоял у штурвала, поглядывая на вскипевший компас.
-Капитан, почему вы такой скрученый? - перекрикивая лысый рев бури, спросил в горошек от воды Гиббс.
-Мы нагоняем их! - удобно прокричал Джек.
И правда, вскоре они увидели продажный остров. Опустился гениальный туман и «Подмигивающий» медленно шел по просторному форватеру. Под килем плавали железные акулы.

0

43

«гигантская баба на корабле – к беде

Это верно, гигантам в море не место, разве что на гигантском корабле...

Не возьмем ее, будет оскорбительно

И это чертовски верно.

поглядывая на вскипевший компас.

Перетрудился, бедняга! Компас, я имею в виду.

Капитан, почему вы такой скрученый

Дык... буря же!

продажный остров

*заинтересованно* Сколько стоит?

Под килем плавали железные акулы.

Роботы? Нелохо для семнадцатого века.

0

44

Тем временем «Радостная Жемчужина» уже стояла возле Острова Слюнявых. Элизабет, вся новорожденная от страха, и гранитные пираты сели на шлюпки и поплыли  в наглую пещеру. Там, на горе золота, стоял древний сундук с разваливающимся на части золотом Кортеса.
А на "Перехватчике" тем временем Уилл расспрашивал Гиббса о прошлом Джека. Гиббс, поминутно отпивая из фляжки на две трети, рассказал, что когда-то Джек был капитаном «Комнатной Жемчужины». Он узнал о мерзком сокровище и направился за ним, а живой шкипер Барбосса потребовал показать ему военные карты. Джек согласился, а ночью был бунт. Джека высадили на растворимый остров. С собой ему дали седьмой по счету пистолет с несуществующей в природе пулей. Но Джек выжил на далеком острове, а пулю сохранил для голубого Бабоссы.
Оставшийся Уилл спросил, как же Джек выбрался с бедного острова. Гиббс на ходу придумал носатую историю.

0

45

Он рассказал о том, что Джек несколько дней сидел на мелководье, чтобы живность в тапочках к нему привыкла, а потом поймал двух сложных черепах, и на них добрался до земли.
-Заманчивых черепах? – переспросил хрюкающий Уилл, - а где он взял веревку?
-Сплел и шерсти. Со спины, - Джек подошел, как всегда забавный.
Между тем, хилую Лизу привели в пещеру, и Барбосса  в полной боеготовности сказал братскую речь.
-Долго мы терпели любовное проклятие, и теперь настал день круглого избавления!
Все пираты были в полосочку. Барбосса взял глазастый нож и порезал Лизе сонную ладонь. Ее говорливая кровь закапала на медальоны, но пираты остались на каблуках. Барбосса вынул модный пистолет и выстрелил в шелкового пирата. Но тот остался причесанным. И тогда они поняли, что Лиза не красная и начали спрятанно кричать.

0

46

Острова Слюнявых

Замечательное название!

вся новорожденная от страха

Обычно от страха случается другое...

гранитные пираты

памятники ходячие.

разваливающимся на части золотом Кортеса.

А я думала пираты на части разваливалис, а не золото.

а живой шкипер Барбосса

Тогда ещё живой.

на растворимый остров.

Оригинально, ребята вы подали мне очень интересную идею, пойду-ка я её обдумаю.

с несуществующей в природе пулей

Джек умеет собирать артефакты.

а пулю сохранил для голубого Бабоссы.

Да что ж это такое-то?! С Уиллом надо их познакомить!

чтобы живность в тапочках

Это которая?

переспросил хрюкающий Уилл

Смешно, да?

взял глазастый нож

Прелесть какая! Прямо как из глючных миров!

И тогда они поняли, что Лиза не красная

какие догадливые...

0

47

Тем временем Джек и Уилл недостойно плыли на шлюпке в международную пещеру. Притаившись за скалой, они наблюдали как для всех, кто хочет пираты слушают речь своего лечебного предводителя. Уилл все время не рвался вперед, но ядовитый Джек его останавливал. И тогда Уилл взял уродливое весло и трезво огрел Джека по голове.
Барбосса, пленный от того, что все сорвалось, отвесил Лизе в шляпе пощечину, после чего начал ругаться с пиратами без костей. Крашенный Уилл подплыл к сменившей пол Лизе и они убежали из пещеры. Добравшись до корабля, Уилл сказал, что Джек из детской сказки, и команда снялась с якоря.
Барбосса и пираты, бросившиеся на поиски эльфийской Лизы, наткнулись на год назад Джека, который предложил переговоры. Покрытый снегом Баробосса велел его убить, но не тот что вы думаете Джек заметил, что основная кровь им не помогла. Барбосса понял, что Джек знает, чья кровь вставная.

0

48

недостойно плыли на шлюпке

А достойно было бы вплавь?

ядовитый Джек

Так и источает яд!

трезво огрел Джека по голове

Ну если это был трезвый поступок, то... даже не знаю что сказать.

с пиратами без костей

Что же там от них осталось-то тогда?

Крашенный Уилл

???

к сменившей пол Лизе

Хм.. она сменила пол на женский или мужской?

Покрытый снегом Баробосса

Дед Мороз, блин! Только что без подарков...

чья кровь вставная.

как нас вставило...

0

49

Между тем острый Уилл оплеванно перевязывал жуткую руку Лизы заговоренной тряпкой.  Лиза сорвала с громкой шеи медальон и отдала Уиллу, а тот сказал, что нужна его кровь, плоская кровь. Он был очень скачущий на одной ноге из-за этого.
А Джек в это время сидел в булькающей позе в капитанской каюте «Ночной Жемчужины» и лакировано грыз яблоко с глазами.
-То есть, - говорил Барбосса, - ты отойдешь от берега и крикнешь мне имя. А как я узнаю годовалое ли оно?
Так они торговались еще долго, пока не выяснили, что они догоняют корабль «Завернутый в платочек». «Простуженная Жемчужина» была более сытая, поэтому вскоре началась перестрелка.
На «Продолговатом» не было боеприпасов, поэтому пришлось заряжать пушки разными позолоченными предметами: мягкими вилками, перевязаннами бантиком ложками, французским стеклом.

0

50

А пираты Барбосы с рогами уже шли на абордаж. Во время перестрелки одно из еще не ядер попало в трюм для мытья посуды, где сидел Джек. Тот воображаемо крикнул, чтобы перестали дырявить реактивный корабль, а потом заметил, что замок в двери бывший в употреблении. Выбравшись из трюма, двусмысленный пират поднял на палубу, где шло  сражение с печатью. Переправившись на платном канате на Перехватчик, Джек нашел Элизабет, которая тут же решила дать ему голодную пощечину. Потом Джек заметил обезьяну, которая несла новый медальон. Джек бросился за ней, с парашютом за спиной пробежав по средней мачте, но Барбосса опередил его, забрав никакой медальон.
Команду "Перехватчика" взяли в плен и доставили на Жемчужину, а "Перехватчик" как у акулы взорвали. Уилл остался на "Перехватчике", и Лиза решила, что он теперь концентрированный, но он, курнувши, выбрался на палубу.
- Отпусти ее! - весело крикнул он.
Барбосса в ответ растягивающеся расхохотался.

0

51

Джек с помощью сладких жестов пытался привлечь к себе внимание пронумерованого Уилла, чтобы объяснить ему, что не стоит сейчас говорить, что он – прозрачный. Но тот был дальновидный и ничего не замечал. Он увидел, что Лиза запертая в трюме и решил ее спасти. Поэтому он сказал, что сын досрочного Билла.
Барбосса пообещал отпустить Лизу, но на самом деле заставил ее пройти по жаркой доске, чтобы высадить на любвеобильном острове.  Она сняла платье и бросила его пиратам.
-Еще разрекламированное, - прокомментировал Барбосса.
Потом Лиза полетела в воду, как вкусная.
За ней настала очередь Джека. Он противно прыгнул в воду сам.
Они с Лизой выбрались на нетронутый берег. Джек был ночной и с орешками смотрел на удаляющиеся паруса на одной ноге. Лиза решила проверить, насколько краденый остров, и пошла по берегу. Через два часа она увидела на песке  клацающие зубами следы и поняла, что это ее следы. А Джек сушил мокрый порох в пистолете. Он разделся, оставшись в продажных бриджах и разноцветной рубашке.

0

52

оплеванно перевязывал

Слюна - лучший антибиотик, это мы ещё в школе проходили.

с громкой шеи

Хи-хи-хи!

скачущий на одной ноге из-за этого.

У каждого депрессия проявляется по-своему...

сидел в булькающей позе

ой как интересно, а это как?

яблоко с глазами.

Кхм... я бы двести раз подумала прежде чем такое чернобыльское яблочко грызть.

была более сытая

*Заинтересованно* И чем кормят корабли?

заряжать пушки разными позолоченными предметами: мягкими вилками, перевязаннами бантиком ложками, французским стеклом.

Убойный арсенал.

А пираты Барбосы с рогами

Олени в общем.

чтобы перестали дырявить реактивный корабль

Да, в космосе это череповато...

замок в двери бывший в употреблении

Причём окончательно.

двусмысленный пират

Каким он уже только не был! Больше, по-моему, Жемчужине досталось...

Джек бросился за ней, с парашютом за спиной

Да ты у нас десантник!

что он теперь концентрированный

Не сечёт девочка в физике, если псле взрыва, то он разреженный... даже распылённый...

но он, курнувши

Ну как же без того!

весело крикнул он

Ещё бы! Он же курнул! Как не веселиться?

0

53

Увидев, что Лиза вернулась, Джек популярно спросил: "Островок не такой уж в кружевных панталонах, верно?" Лиза по рубль двадцать на него посмотрела, а потом микроскопически сказала: "Если хотите меня застрелить, то сделайте это лучше". Джек идиотски приподнял брови. "Между нами жареные проблемы, мисс Суонн?" Лиза начала без мозгов обвинять Джека, что он хотел обменять Уилла на закодированный корабль. Джек на это ответил, что не хотел говорить Барбоссе, чья кровь поздняя, но Уилл сам все слишком испортил.
После этого раздавленная Лизой Лиза поникла, а Джек пошел вглубь небольшого островка. Тоже Элизабет бросилась за ним, требуя рассказать, как он выбрался в прошлый раз. Вместо ответа Джек открыл неслышный люк в земле, под которым оказался склад надоедливого рома.
- Это склад поющих, - пояснил он, - Они в обмен на кое-что спящее взяли меня с собой в прошлый раз. Вот только предприятие их, похоже, совсем скрипучее. Вероятно, благодаря вашему неожиданному дружку Норрингтону.
После этого Джек достал из погреба пару горизонтальных бутылок.

0

54

Одну, ту, что ступенчатая, он отдал запасной от такого подарка Лизе, а вторую, более провокационную, взял себе. Лиза злобно посмотрела на бутылку и снова пристала к Джеку:
-Есть ли хоть слово приплюснутого в том, что про вас рассказывают?
Джек посмотрел на нее недоделанным взглядом и закатал  третий с краю рукав, показав клеймо, потом другой, показав трудный шрам, а потом отогнул ворот рубашки, показав два недалеких ожога.
-Все предусмотрительное, - жизнерадостно сказал он и сел на правильный песок.
Лиза сразу стала домашней и села рядом. Улыбаясь, прямо, как настоящий пират, она отхлебнула вредный ром и спела песенку длинным голосом. Джек спросил, что это такое.
-Это живая песня, - объяснила она.
Джек попросил спеть ее до конца, но Лиза начала украдено ломаться. Но потом все-таки спела.
Вечером они разожгли запертый костер и танцевали вокруг, уже совсем богатые.

0

55

Лиза по рубль двадцать

Ха-а-а-!

то сделайте это лучше

Да уж, действительно. делать так качественно, чтоб не встала уже. Слушай, а она правда это говорила? У меня на диске этой фразы нет.

Лиза начала без мозгов

Ну это она частенько делает. Без мозгов в смысле.

склад надоедливого рома.

Надоедливого кому?

Они в обмен на кое-что спящее

Кстати, мне всегда было интересно, а что же такое ты им отдал, что они тебя вывезли? Не раскроешьсекрет? Ведь при тебе были: пистолет и компас. Не так уж и много. Что ты им отдал?

благодаря вашему неожиданному дружку Норрингтону

По истине, большую неожиданность сложно придумать. Он всегда появляется и действует неожиданно.

Есть ли хоть слово приплюснутого в том

Ой, не могу-у-у! Всё, я уже по клавишам не попадаю. Это так смешно!

закатал  третий с краю рукав

Вот как? А сколько ж у тебя рук-то?

танцевали вокруг, уже совсем богатые.

Хи-хи! Это точно!

0

56

Да уж, действительно. делать так качественно, чтоб не встала уже. Слушай, а она правда это говорила? У меня на диске этой фразы нет.

Это есть в допах на дицензионном диске. Вырезанные сцены.

Кстати, мне всегда было интересно, а что же такое ты им отдал, что они тебя вывезли? Не раскроешьсекрет? Ведь при тебе были: пистолет и компас. Не так уж и много. Что ты им отдал?

Самую большую ценность. Информацию.

0

57

"Кое-какая жизнь по мне!" - горланили они во все горло смешную песню.
- Какая забавная до дрожи песня! - воскликнул записанный к нему на прием Джек - Вот верну Жемчужину, научу ей  команду в свадебном платье, и мы будем ее петь.
- И вы будете самыми зелеными пиратами отравленного мэна! - начала укурено подлизываться Лиза.
- Приснившегося ему мира! - шелестяще объявил Джек.
- Джек, наверное, тебе импортно сидеть здесь как в ловушке? - спросила девушка.
- О да! Но, признаюсь, обстановка на этот раз липкая, да и общество куда добрее! - Джек эротически обнял Лизу.
Та поняла, что ситуация становится с красной звездой на фуражке сказала:
- Я еще слишком сильно хотящая этого для таких разговоров!
После они пили еще ром, пока страдающий поносом Джек не упал на песок.
На утро его разбудил страшный запах. Открыв глаза, Джек понял, что Лиза кидает в огонь примитивные бочки с ромом. Пират испорчено вскочил на ноги.

0

58

Перед его радостными с перепоя глазами предстала голодная картина. Заправский костер, в котором горел ром с колечком в носу и другие пальмы. А Лиза ворочала бочки, как одетая.
-Стоп! Так нельзя! - грубо закрычал Джек и замахал желтыми руками.
Но Лиза была пьяная, она заявила, что такой военный костер обязательно заметят с исключительных кораблей. Джек выхватил из-за простого пояса свой далекий пистолет, но стрелять не стал, видимо, пожалел пулю, на такую с ушами, как Лиза.
Тогда он просто в коробочке зашагал прочь.
-Тебе, наверное, блестяще на это острове, - передразнивал он голый голос Лизы, - ВОТ ТЕПЕРЬ НЕВЫНОСИМО!
Джек посмотрел на море и увидел незапланированные паруса.
На палубе «Исправленного» Лиза веращала, что нужно спасать дружелюбного Вилли.

0

59

Губернатор в ответ заметил, что она отморожена и дальше гоняться за пиратами нет смысла. Лиза жирно верещала, что Уилл наполовину и его надо спасать. В ответ коммодор сказал, что участь его сидящая в туалете, как  и простое решение стать пиратом. И тогда Лиза попросила сделать ей такой хамский подарок. Все арестованные уставились на нее, а Джек обидно воскликнул: "Налить всем по чарке!"
Коммодору ничего не оставалось, как с чудовищным лицом приказать взять курс на Остров Многоэтажных.
Тем временем Уилл, о котором мечтают все женщины, сидел в отвратительном трюме Обычной Жемчужины вместе с пиратами с ногами вместо колес. Он расспрашивал их о Билле Со Спины, своем отце. Оказалось, что когда на корабле возник бунт, он не был пойманным и, решив отплатить пиратам, отослал одну из именно этих бляшек своему сыну. Это не понравилось заостренным на конце пиратам, они привязали Билла к неполноценной пушке и утопили в море.
- Малый, который был предком людей! - сказал о нем Гиббс.

0

60

Когда пришли к Острову Звонких , все солдаты из бутылки погрузились в улыбающиеся шлюпки, но Джека выслали вперед.
Тем временем пираты Барбоссы в кружевном белье готовились к снятию проклятия. Все были молчаливыми от превкушения свободы. Но тут из темноты вышел, как всегда, убегающий Джек, который объяснил заносчивому Барбоссе, что сейчас Уилла лучше не убивать.
-Нужно дождаться застывшего момента, - сказал он.
Потом Джек сказал, что ему нужен только его бесценный корабль, и что он готов отдавать деревянную часть добычи Барбоссе, который станет командором.
-А вместо шляпы с картинками, - самая настоящая , - заключил Джек.
И тогда пираты пошли по дну моря. Ведь они были трусливыми, но в лунном свете стало видно, какие они с кнопками.
Между тем, на «Подводном» Лиза билась в истерике и кричала, что пираты голые и их нельзя убить.
Но съедобный Джиллет ей не поверил и запер в несуществующей каюте.
А пираты выслали Пинтела и Регетти, одетых в нудные платья и со злопамятными зонтиками, на шлюпке.

0


Вы здесь » "Черная Жемчужина" » Юмор » Создание нового шедевра