[реклама вместо картинки]

"Черная Жемчужина"

Объявление

Дорогие члены экипажа форума «Черная жемчужина»!
Убедительно просим вас обратить внимание на следующие темы: Мы живы! и Предложения и пожелания в новом плаваньи.


Прежде, чем подняться на борт моего корабля, подумайте: готовы ли вы чтить Кодекс? Готовы ли вы быть братом (сестрой) и другом каждому члену команды? Готовы ли вы встать плечом к плечу рядом со своим капитаном перед лицом опасности? И нужен ли вам этот горизонт? Если да - добро пожаловать на борт! (капитан Джек Воробей)

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » "Черная Жемчужина" » Юмор » Поэма!


Поэма!

Сообщений 31 страница 52 из 52

31

Jhein написал(а):

Или это не магический телепорт, а просто Т-кабина

даже не кабина, а небольшой такой приборчик, который может перенести только к исходной точке телепортации. И никуда больше

0

32

Ну дела! Точняк, техника на грани фантастики! Классная штука, надо внедрить такую в ниши войска)))))))

0

33

Не надо к нам такое внедрять! Только хуже будет.

0

34

Ну почему? Если что, можно вовремя спастись. Очень неплохая штука.

0

35

Плохая. Не надо. А то хужебудет. ТЫ просто нашу армию не знаешь. И не представляешь на что они способны. ПУсть лучше ножками бегают.

0

36

До создания этого еще далеко. Лет 50 минимум.

0

37

Ну Лори, не все же там плохо соображают))) Ее будут выдавать особо одаренным!

Сержант Крис написал(а):

До создания этого еще далеко. Лет 50 минимум.

Эх, жаль, лучше бы побыстрее!

0

38

Во, блин, на какие научные диспуты натолкнула наша поэма)))  :um:
А дальше будет)))

0

39

Джек, да ваша поэма это вообще кладезь премудростей))). По ней не то, что диспуты, диссертацию писать можно))))))

Jack Sparrow написал(а):

А дальше будет)))

Давай! А когда?...

0

40

И всё равно, переносной портал это такая вещь, что нашим солдатам её нельзя, они с ней, как мартышка с гранатой будут.

0

41

Лори написал(а):

они с ней, как мартышка с гранатой будут.

*вылетает из цеха, истерически хохоча*

0

42

*вылетает из цеха, истерически хохоча*

*недоуменно глядя вслед*

0

43

Лори написал(а):

*недоуменно глядя вслед*

капрал вечером объяснит

0

44

капрал вечером объяснит

Я подожду.

0

45

Я не шпион, меня не бойтесь!
Я вас не буду подрывать"
«Ну что ж, сперва освойтесь
И назовитесь, вашу мать!» -
Ему Сержант сказал любезно,
Любовно гладя свой наган
И тут (как водиться) помпезно
Поднялся жуткий ураган
И будто в старой детской книжке
поднял героев воздух он
У Криса дыбом встала стрижка,
У Джека – тоже причесон.
Уж пять минут – полет нормальный,
А под крылом поет тайга
И сверху вид оригинальный
Поля, леса, боры, луга...
Ребятки малость попривыкли,
(Джек даже рома отхлебнул)
Внизу мычит корова ль, бык ли?
И кто-то в речке утонул...
Короче – пастораль сплошная:
Поля раздольные кругом
Над тем раздольем пролетая,
Ром пили парни. Но потом
Погода вдруг переменилась
И ураган дуть перестал
И друг на дружку повалились,
Причем, Серж Воробья примял.
«Тяжелый ты», - он тихо стонет,
Пытаясь выбраться на свет
Никак сержанта не уронит
У Джека сил на это нет
Но к счастью Крис и сам поднялся
и говорит "Вот это да!
Я цел и невридим остался.
А ну-ка, Джек, поди сюда»
Но подниматься тот не хочет
Ему на травке хорошо
Ведь он не спал уже две ночи
А тут и сухо, и тепло
И Джека Воробья сморило
Уснул на стоге сена он
Там мягко и удобно было
И снился Джек галеон,
Под парусами темней ночи,
Был почему-то там Сержант
На нём костюмчик модный очень
И к лысине привинчен бант
Немного странно было видеть
Сержанта в виде вот таком
И, чтобы друга не обидеть
Он всем сказал, что с ним знаком,
И «не смотрите, что он странный,
Он лишь большой оригинал
Еще поет он громко в ванной,
Да и в театре он играл.
Короче, очень одаренный.
Один большой сплошной талант
И в голове есть ум огромный,
Вы не смотрите, что там бант.
Еще работает морпехом
И ныне в звании – сержант

0

46

Здорово. Чем дальше. Тем больше мне нравится.

0

47

Сегодня продолжения не будет(((( У Джека аська в обмороке(((

0

48

А вот и будет. Правда, маленькое))) Больше не успели из-за обморока аси

Еще работает морпехом
И ныне в звании – сержант
одним единственнм огрехом
можно считать, что он педант.
Слегка зануден он бывает
Цепляться любит к мелочам
Но голову не отрывает,
Лишь говорит, что «ща как дам!»
А так – он белый и пушистый...»
Засомневались дружно все
"Нет, - говорят, - смотри, он лысый!
Да и не белый, он совсем.
Скорее, даже, почти черный
Ему не доверяем мы
И Крис, ужасно огорченный,
Помчался аж до Костромы.
На этом Джек, увы, проснулся
И другу рассказал свой сон

0

49

На этом Джек, увы, проснулся
И другу рассказал свой сон
Сержант же только улыбнулся
Нисколько не обижен он
"Да, я такой, - морпех ответил,-
Вот, только бантик не ношу»
«Тебе пошло бы», - Джек заметил, -
«А коль скурить всю анашу,
Так можно заплести косицу
И обмотать вкруг головы
"Пожалуй, это не годится
Не будем это делать мы"
Сержант ответил, поразмыслив
недолго. Где-то полчаса.
За это время вдруг обвисли
На корабле все паруса...
А надо вам сказать, что рядом
Был порт моской, и там стоял
Корабль. И как перед парадом
Он чистотой своей сверкал
Вся медь как золото сияет
И не пылинки нет нигде
Джек радость даже не скрывает:
Ведь он теперь в своей среде.
«Давай-ка на борт проберемся
И реквизируем его
"Давай! На нем мы в штаб вернемся
Ведь от него мы далеко!"
Кивнул морпех. И вот два друга,
дождавшись вечера, пошли.
Для профилактики испуга
Они бутылочку нашли
И вот теперь, попеременно
Хлебая водку из горла
(а водка та была отменной -
поверьте, лучше нет бухла!)
Идут. Не шебурша, чуть слышно,
И все бы было хорошо,
Коль наш сержант б совсем бескрышно
Вдруг попросился на горшок.
Но повезло опять ребятам,
Их не заметил там никто
А Джек ругался тихо матом,
Сквозь зубы. С чувством. Очень зло.
"Вот так всегда! Вот так все время!
Не мог немного подождать?"
«Как подождать? Такое бремя
Я не могу в себе держать!» -
Серж справедливо негодует,
Спяскаясь по ступенькам в трюм
Гнев Джека Сержа не волнует
А тот расстроен и угрюм.
Обижен даже, саму малость
Ворчит пират себе под нос:
«Сейчас любая, мать их, шалость
Пустить нас может под откос»
Но Джек напрасно кипятился,
Корабль отчалил без проблем
За горизонтом растворился
Оставив экипаж ни с чем.
Ах, море, море! Крики чаек!
И цвета бирюзы волна
А перед Крисом россыпь гаек,
Нужна ж ему всего одна:
Он привинтить чего-то хочет,
Чтобы порядок навести
Устал, не спал почти пол ночи
Никак не может он найти
Ту гайку. Очень озадачен
Сосредоточен и сердит
А также зол, несчастен, мрачен,
От пота тяжкого блестит.
Вдруг «Человек за бортом!» вопль
Потряс москую синеву
"Ну, и чего стоишь, как тополь?
Ныряй уже! Спасай жертвУ"
Кричит сержанту истерично
Джек Воробей. И серж нырнул
Джек тоже плавал преотлично,
Но он корабль вел. Смекнул,
Что на обломке марса-рея
Дрейфует некто молодой
И вскоре, потирая шею
Поднялся на борт Крис с жертвОй
ЖертвУ увидев, Джек аж вздрогнул
Ведь он узнал ее в момент
Но Джеков рот в улыбке дрогнул,
Ведь этот странный элемент
Был Джонни Деппом. Вот так встреча!
«Он пострадал, не стой столбом!
Где, вашу маму, тут аптечка?»
«Вон там, налево за углом.
Но я предупреждая сразу,
Там только вата и пурген»
Сержант ревет: «Убью заразу
Я об одну из этих стен
Того, кто собирал аптечку»
Но Джонни тут в себя пришел

0

50

Ой... сочувствую... ну как? Реанимировали аську?
А стихи как всегда... мр-р-р-р.

0

51

Ага, оказалось, что это на асечнос серваке была проблема. Полмира сидели без аси.
Лори, пасиба.
Вот, чуть-чуть дальше

Того, кто собирал аптечку»
Но Джонни тут в себя пришел
"Смотри-ка лучше человечку!"
Заметил Крис. "Ну, что, орел?
Здоровье как? Уже получше?
Не бойся, я тебя не сьем.
Ты щас на море, не на суше,
Но все ж уменьшилось проблем»
«Я... здавствуйте... ой... извините...» -
Джон воздрузил на нос очки, -
«За беспокойство уж простите,
Мне уже лучше. Да. Почти.
Спасибо. Утонуть не дали
Я было думал, смерть пришла.
Без вас я спасся бы едва ли,
Ведь даже не было весла.
Но мне теперь неловко все же,
Что вас от дела оторвал

0

52

Не за что. Полмира? НУ не слабо же их глючит!
Хи, здорово! А ещё?

0


Вы здесь » "Черная Жемчужина" » Юмор » Поэма!